Волонтеры КубГУ
Михаил АСТАПОВ: Вы — лидеры, за вами пойдут все остальныеЕще до поездки всем волонтерам была поставлена задача: впитывать как губка все, что увидят в Лондоне, чтобы использовать приобретенный опыт на Играх в Сочи. Почувствовать дух Олимпиады и познать все тонкости проведения столь масштабных соревнований в Лондон приехали лучшие сто четыре волонтера со всей России. Среди них двадцать семь представителей Кубани. В октябре 2011 года в Сочи прошел большой слет волонтеров, где члены Оргкомитета «Сочи-2014» отбирали кандидатов. С волонтерами занималась целая команда профессиональных тренеров. Они подготовили для них насыщенную программу — самые разнообразные тренинги, конкурсы и семинары. Кроме того, волонтеры получили целый курс «Олимпийской прививки», во время которой им рассказывали об истории, современности и ценностях олимпийского движения. Первые — значит лучшие— Как известно, КубГУ стал победителем в числе 26 образовательных учреждений России, — отметил Михаил Астапов, — на право создания волонтерского центра (всего в нем приняли участие 51 российский вуз и девять ссузов). Нам выпала важная и почетная миссия подготовить 2850 волонтеров (самый большой план среди всех волонтерских центров — далее ВЦ — страны) для такого важного исторического события в жизни России, как Олимпиада-2014, и мы сделаем все возможное, чтобы справиться с этой задачей. Университет должен подготовить добровольцев по шести функциональным направлениям: лингвистические услуги, протокол, взаимодействие с Международным олимпийским и паралимпийским комитетами, взаимодействие с Национальным олимпийским и паралимпийским комитетами, прибытия и отъезды, работа прессы. Кстати, по направлению «лингвистические услуги» волонтеров готовят всего в трех вузах, в том числе и в КубГУ. У других ВЦ учебных заведений задача менее сложная — они готовят несколько сотен волонтеров по одному направлению. — На сегодняшний день по функциональным направлениям нашего волонтерского центра зарегистрировались более 8000 человек, — комментирует проректор КубГУ Ольга Агрова, курирующая вопросы деятельности волонтерского центра по подготовке и привлечению волонтеров, — и количество желающих стать волонтерами Игр только увеличивается. Что примечательно, регистрируются не только наши студенты и преподаватели, но и люди разных возрастов, профессий со всей страны. Например, неделю назад на интервью приехала женщина из Санкт-Петербурга. Она успешно прошла тесты и интервью. Мы одними из первых провели обучение тренеров, которые будут готовить волонтеров Игр, а с третьего по шестое октября нынешнего года на базе КубГУ начинается первое в России обучение волонтеров (300 человек). Как уточнила директор волонтерского центра КубГУ Екатерина Ишкова, основные этапы отбора и подготовки волонтеров игр — это регистрация, тестирование, интервьюирование, обучение. На сегодняшний день проведено более трех тысяч интервью — очных собеседований или по скайпу. Тестирование же проходит в режиме онлайн. Оно включает два теста, по которым проверяют уровень знания языка и психологических навыков. Кроме того, 47 тренеров волонтеров, в основном преподаватели различных факультетов КубГУ, успешно прошли этап отбора, часть из них уже закончили обучение, и скоро все они будут готовы начать занятия с волонтерами Игр. Неоценимый опытНо вернемся к главному событию — встрече ректора КубГУ Михаила Астапова с волонтерами, которые недавно вернулись из олимпийского Лондона. Что может быть полезнее практики, приобретенного опыта и впечатлений от мероприятия, вошедшего в летопись главных событий года? На встрече также присутствовали Владимир Тхорик, декан факультета РГФ, Надежда Кравченко, декан факультета журналистики, Ольга Агрова, проректор КубГУ, Екатерина Ишкова, директор волонтерского центра КубГУ. Одна из пяти девушек-волонтеров, Анна Мануэльян, не смогла прийти на встречу, она находилась в Москве на семинаре по обмену опытом волонтерской работы. — Признаюсь, что мы все испытывали чувство легкой зависти, когда провожали вас в Лондон, — обратился Михаил Астапов к волонтерам «золотой сотни». — Сейчас вы стали флагманом, «учителями» тех, кто через два года будет помогать Оргкомитету «Сочи-2014» делать наши Игры лучшими. Поделитесь своими впечатлениями, что запомнилось больше всего, что может быть использовано на Играх в Сочи в 2014 году? Ксения Овчарова, преподаватель кафедры прикладной лингвистики и новых информационных технологий факультета РГФ, отметила, что ее поразила четкая организация летних Олимпийских игр в Лондоне, беспрецедентные меры безопасности. Она работала на объекте Уимблдон — во всемирно известном теннисном центре — по ее функциям (лингвистические услуги, протокол). Ее команда сопровождала на 19 теннисных кортов высокопоставленных членов олимпийской семьи (МОК, НОК), президентов и премьер-министров стран, членов их семей, министров спорта. Ксения сопровождала Мишель Обаму, Билла Гейтса на трибуны кортов. Отбирали волонтеров по уровню знания языка. — Все британские коллеги очень удивлялись, — отметила Ксения, — когда узнавали, что я лишь в университете получила такой высокий уровень знания языка. Они не верили, что можно так хорошо выучить язык, не стажируясь за границей. У нас была возможность общаться со зрителями, журналистами, спортсменами, кроме того, следить за матчами. Я познакомилась со всем составом нашей теннисной сборной, с президентом Федерации тенниса России Шамилем Тарпищевым. Считаю, что я приобрела неоценимый опыт, изнутри знаю, что представляет собой функция «протокол», по которой наш центр должен подготовить волонтеров. Необходимо быть собранным, знать на высоком уровне язык и понимать, что работа на таком мероприятии мирового уровня принесет много впечатлений, знакомств, даст неоценимый жизненный опыт. Кристина Осипова, студентка пятого курса факультета журналистики, работала в главном пресс-центре Олимпийских игр в Лондоне. Знание языка она получила еще в лингвистической школе, в университете лишь закрепила его. Ее задача состояла в координации работы журналистов и фотокорреспондентов всех стран. — Получила неоценимый опыт, — делится она, — я как будущий журналист увидела работу корреспондентов на мероприятии мирового уровня, ощутила их значимость, ведь в зависимости от того, как именно они опишут события, происходящие на Олимпиаде, у людей будет формироваться мнение о ней. На самом деле, волонтеры, работающие в главном пресс-центре, обладали огромной информацией: мы знали все турнирные таблицы, последние новости соревнований. Было интересно наблюдать за ними: кто-то спокойный, основательный, кто-то суетливый, шумный. Иногда было очень легко по поведению узнать, какую из стран представляет журналист. Очень многие с нами общались, дарили значки, логотипы своих изданий. Британцы показали весь колорит своей страны. Мне бы тоже хотелось, чтобы на нашей Олимпиаде в Сочи развеялись некоторые мифы о нашей стране. У нас же такая богатая история, традиции — об этом нужно рассказать всему миру. Несмотря на плотный график работы, в день около 8—10 часов, Кристине удалось посмотреть соревнования по баскетболу — незабываемый матч Россия — Бразилия, на котором наша команда на последних секундах обыграла сборную Бразилии. Алина Бондаренко, студентка четвертого курса факультета РГФ, также работала в главном пресс-центре, координировала работу журналистов. — Я впервые попала за границу, поэтому меня эмоции переполняют, — делится она. — Мне было все интересно. Казалось, что нация на время Олимпиады стала одной большой семьей, они сплотились в едином порыве вокруг этого мирового события. Лондонцы — очень общительные люди, добрые, улыбчивые. Мы готовились к тому, что в Лондоне все будут говорить на языке Шекспира. А он оказался городом многонациональным, где живут арабы, африканцы и представители других национальностей. Много акцентов, диалектов. Но мы их хорошо понимали. Тим-лидеры (руководители волонтерских команд), если мы что-то не могли понять, несколько раз медленно повторяли, постоянно спрашивали: не устали ли мы, не хотим ли отдохнуть? Очень интересное наблюдение: представители команды волонтеров из России были самыми молодыми по возрасту. В Англии, например, волонтерами становятся пенсионеры, люди, которым за 45. Я очень горда, что представляла нашу страну на Лондонских Олимпийских играх. Постараюсь передать нашим волонтерам царившие там оптимизм, положительные эмоции, приобретенный опыт. Сила духа паралимпийцевПосле окончания Игр Оргкомитет подвел итоги работы волонтеров. Из «золотой сотни» были выделены пятеро лучших. Среди них оказалась волонтер КубГУ Надежда Коханова, которая работала на Паралимпийских играх в Лондоне. Ее работа была отмечена президентом АНО «Оргкомитет «Сочи-2014» Дмитрием Чернышенко. Надежда недавно приехала из Москвы, где ей вручили памятный подарок. — Мне посчастливилось работать на Паралимпийских играх в Лондоне, — рассказывает она. — На них царила необыкновенная атмосфера. Мне кажется, что спортсмены с инвалидностью творили чудеса. Это даже не спорт, а сверхспорт. Я работала в главном пресс-центре. Более 20 процентов журналистов имели инвалидность. Здесь были и слепые репортеры, которые передвигались с помощью собак-поводырей, и корреспонденты-колясочники. Все они чувствовали себя полноценными членами общества, свободно передвигались туда, куда хотели. Да и вообще для нас, россиян, было немного необычно видеть, какая безбарьерная среда для паралимпийцев, болельщиков-инвалидов существует на всех спортивных сооружениях в Лондоне. Нам было трудно умерить свой энтузиазм и не бросаться сразу на помощь инвалидам раньше, чем нас об этом попросят. За границей такое чрезмерное усердие считается дурным тоном. Отношение иностранцев к инвалидам разительно отличается от нашего, российского: к ним не относятся с жалостью. Ведь каждый из них — это личность, которую ценят и уважают в обществе. В Лондоне инвалиды чувствуют себя очень комфортно и ведут активный образ жизни: они не только гуляют в парках, пользуются метро, посещают мюзиклы и театры, но и сами участвуют во всех мероприятиях, посвященных Паралимпийским играм, и даже работают волонтерами на спортивных объектах. Уверена, что и у нас на Играх в Сочи создадут такие комфортные условия для инвалидов. Кроме того, нужно уже сейчас рассказывать о представителях нашей паралимпийской сборной, чтобы о них знали как можно больше людей. Например, членов паралимпийской сборной Англии я знала наизусть, потому что их имена были на слуху у всех, их лица были на всех плакатах, в рекламных роликах. Нужно менять сознание людей, их отношение к инвалидам. Кроме того, я несколько раз брала интервью у спортсменов нашей сборной, а потом переводила на английский. Эти люди, не обласканные славой, огнями софитов, были очень искренни в своих словах. Они замечательные, наши спортсмены! И это ощущение силы духа наших паралимпийцев запомнилось навсегда. На центральной площади Лондона — Трафальгарской, где вечером все собирались посмотреть соревнования на больших мониторах, можно было встретить людей различных национальностей, вероисповеданий, социального положения. И все мирно уживаются там. Это создает ощущение свободы, независимости. Кроме того, девчонки рассказали, что им, несмотря на загруженность, удалось побывать в музеях, посмотреть достопримечательности Лондона, Оксфорда, Кембриджа, Брайтона. Поразила интерактивность во многих музеях: посетители могли потрогать многие вещи, рассмотреть. Единственное, о чем пришлось жалеть, так это о супе и борще. Англичане совсем не едят первое. Чего уж там говорить, русские блюда не сравнятся ни с какими другими! Теперь этим девушкам предстоит повести за собой почти трехтысячную армию волонтеров ВЦ КубГУ. И конечно, они справятся, когда видишь, с каким оптимизмом, с какими искорками в глазах они говорят о волонтерском движении. Недаром Дмитрий Чернышенко, президент Оргкомитета «Сочи-2014», сказал: — Сочи может по праву гордиться своей командой волонтеров. На Играх в Лондоне они выложились на все сто, поработав на совесть. Конечно, было нелегко, все устали, но атмосфера и драйв Олимпийских игр поддерживают, помогают двигаться вперед. Наши ребята проявили себя как сплоченная команда, которая, не сомневаюсь, и в 2014 году будет на высоте! Раздел : Образование, Дата публикации : 2012-10-04 , Автор статьи : Инна МОЧАЛОВА
|